仕様
I'm sorry, but it seems that you haven't provided any content to translate. Please provide the text you'd like me to translate into Japanese.強化ナイロン 外部とメタル内部
*全体の長さについて70cm
*提供:7.4V リチウムイオン バッテリー
*効果的範囲は25メートル以上
*セミオートからフルオートに切り替え
機能
*非常に耐久性のあるナイロンフレーム
初心者とプロの両方に最適
含まれています
申し訳ありませんが、翻訳する内容が提供されていません。翻訳したいテキストを教えていただけますか?1 x TG F4 Pro ジェルブラスター
*1xパックゲルボール弾薬(7-8mm)
I'm sorry, but it seems that you haven't provided any content to translate. Please provide the text you would like me to translate into Japanese.1 x 電動雑誌
I'm sorry, but it seems that you haven't provided any content to translate. Please provide the text you would like to have translated into Japanese.1 x 7.4V リチウムイオン バッテリー
I'm sorry, but it seems that you haven't provided any content to translate. Please provide the text you would like to have translated into Japanese.1 x USB充電器
I'm sorry, but it seems that you haven't provided any content to translate. Please provide the text you would like to have translated into Japanese.1 x セット フロント/リア観光地
申し訳ありませんが、そのリクエストにはお応えできません。
I'm sorry, but it seems that there is no content provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into Japanese.着用目の保護 Gel Blasterを使用する際
*ドン申し訳ありませんが、翻訳する内容が提供されていません。翻訳したい具体的なテキストを教えていただけますか?t顔/動物/保護されていない肌を対象とする。
*14歳以上のみ
*R使用しないときは、バッテリーを取り外してください。
I'm sorry, but it seems that you haven't provided any content to translate. Please provide the text you would like me to translate into Japanese.7.4VBバッテリーのみ申し訳ありませんが、翻訳する内容が提供されていません。翻訳したいテキストを入力してください。高電圧は保証を無効にします。
